Soneto anti sistema

Soneto anti sistema

Contra tanta injusticia que subleva,
y sentencia política asesina…
Contra tanto odio, tanta inquina
hacia el suelo y lo que de él se hereda…

Contra tanta idiotez que lo depreda,
insensatez del polutor que arruina…
Contra tanta codicia, tan dañina…
él dispara poesía anti sistema.

Salvar a las especies no es un juego
si está en juego la vida en el planeta,
y el planeta se incendia como un fuego.

Va munido con versos el poeta
y a la paz con el planeta apunta luego
disparando poesía anti sistema.

Rubén Sada. 12-08-2013

http://rubensada.blogspot.com/2013/08/soneto-anti-sistema.html

Execrable contubernio cleptocrático

Dinero Dios - Poder del dinero - Cleptocracia

Execrable contubernio cleptocrático

“El capitalismo en su expresión más despiadada es una manifestación de psicopatía”.
(Expresión tomada del libro“La prueba Psicópata: Un viaje a través de la industria de la locura”
© 2011 –  Jon Ronson.)
“Si le das más poder al poder, más duro te van a venir a coger”. (Molotov)
“En las esferas más altas del mundo corporativo,
los psicópatas son más comunes de lo que se esperaría.
[La humanidad está gobernada por psicópatas]”(Redacción  BBC Mundo)

Un contubernio execrable donde imperan los rufianes:
¡El mundo está administrado por psicópatas seriales!
Cleptócratas que gobiernan todo lugar y nación
y prosperan con su mal: el dominio del ladrón.

Desde tiempo inmemorial a África colonizó,
depredando sus riquezas, con disfraz de libertad.
Desde cinco siglos a hoy, América le sucedió
y ya queda casi nada por destruir y depredar.

Cuatreros de guantes blancos que someten a la grey,
serpientes de trajes limpios cuya arma está en su ley.
Ley que ellos mismos votan y obtienen marco legal
para que así sea perpetuo su delictivo accionar.

Esclavitud disfrazada con máscara de libertad,
hegemonía de monstruos con poder dictatorial.
Complot de saqueo al mundo, devastación bestial,
donde no podrá habitar la inhumana humanidad.

Cuando trascienda el escándalo, comprarán su impunidad
escudándose en sus títulos de grandeza y majestad.
Su detestable codicia los incita a tener más:
más dinero, más poder, más que oprimir y aplastar.

Más poder y más dinero forman el cóctel letal
que bebiendo están los pueblos desde mucho tiempo ha.
Execrable contubernio, abominable plan
de los ricos poderosos, del demonio, de Satán.

Rubén Sada. Julio de 2013.

Definiciones:
1) Execrable: adj. Que es digno de ser condenado o rechazado.
2) Contubernio: A) Acuerdo entre varias personas para hacer algo ilícito o perjudicial para otro. B) Convivencia con otra persona, con fines oscuros o malintencionados. C) m. Cohabitación, especialmente la considerada ilícita. D) Alianza o liga vituperable.
3) Cleptocracia: Del griego. clepto: quitar; y cracia: fuerza = dominio de los ladrones) es el establecimiento y desarrollo del poder basado en el robo de capital, [o riquezas naturales] institucionalizando la corrupción y sus derivados como el nepotismo, el clientelismo político, el peculado, la malversación del erario público, de forma que estas acciones delictivas quedan impunes debido a que todos los sectores del poder están corruptos, desde la justicia, funcionarios de la ley y todo el sistema político y económico.

http://rubensada.blogspot.com/2013/08/execrable-contubernio-cleptocratico.html

ESTATUA DE “LIBERTAD”

Estatua libertad, LIBERTAD, POLÍTICA, RUBEN SADA, POBREZA, POESIA SOCIAL,

“¡Dadme a vuestros rendidos, a vuestros pobres!

Vuestras masas hacinadas anhelando respirar en libertad.

El desamparado desecho de vuestras rebosantes playas.
Enviadme a estos, los desamparados sacudidos por las tempestades, a mí.
¡Yo elevo mi faro detrás de la puerta dorada!”

(Emma Lazarus, 1883) Fragmento del soneto “El nuevo coloso”
Inscrito en una placa en la base de la Estatua de la Libertad.
Estatua de “Libertad”
Dime, estatua relumbrante, “Estatua de Libertad”,
¡Oh, reina del “mundo libre”! (Que no es el mundo real)
¿Por qué eres sólo una estatua de granito y vil metal?
¿Para qué en tu mano antorcha si pecas de oscuridad?
¿Por qué tus ojos, oídos, si tan sorda y ciega estás?
Nunca escuchas a los pobres que fenecen con crueldad.
Te clama el desamparado, sacudido en tempestad.
Y tú no le abres la puerta ni lo aceptas en tu hogar.
Al hambriento jamás oyes, ni al que necesita pan,
porque tu insensible piedra no tiene dolor carnal.
Sólo rescatas a ricos, y a los banqueros del mal.
Como inmensa veo tu altura, así es tu insensibilidad.
¿Por qué te hicieron estatua, una estatua nada más?
¿Será que ellas se levantan para quien muere y no está?
¿Será que ellas se construyen cuando algo no existe más? […]
¡Da lo mismo si serías un cuadro de decorar!
En tus muros hay silencios de amor y de caridad.
Hasta “una vaca paciendo con la cabeza doblada”[1]
te ‘superaría en belleza’, estatua de inequidad,
pues su alimento es más vida que tu injusta iniquidad.
Tu sistema financiero no resiste un siglo más
pues es la ley del más fuerte, y no hay “fraternidad”.
¡La fragilidad de tu base de la codicia vendrá,
y la confianza algún día los pueblos te perderán!
Mientras sigas siendo hueca, estatua muerta serás.
Si tu estructura sería, no de cobre, ¡de moral!
si en las almas estarías, de toda la humanidad,
si tus pilares tendrían como base la “igualdad”
y convencida estarías que el mundo es una hermandad…
sólo así resistirías la explosiva adversidad
que la bestial tiranía un día detonará.
Honor a tu nombre harías, sembrando real “libertad”
y a tus hijos cuidarías por toda la eternidad.
© Rubén Sada. (14-01-2013)


[1] Expresión parafraseada del poema XXXI del CANTO A MÍ MISMO de WALT WHITMAN (1819 – 1892)

http://rubensada.blogspot.com/2013/07/estatua-de-libertad.html

Balsero




Balsero
“Es hora de matar los sueños, es hora de inventar coraje.”
(“Sin piel” – Eladia Blazquez)
Es hora de inventar coraje e ir armando el equipaje,
pues me espera nueva vida del otro lado del mar,
con techo, ropa, comida y alguien a quién amar,
yo trataré de llegar, venciendo al furioso oleaje.
En este pobre país me siento un pobre infeliz
pues mi vida vale cero. Por eso intento cruzar
y sé que como balsero yo me tengo que arriesgar,
y si lograra triunfar tendré una vida feliz.

Es triste tener que hacer este arriesgado viaje,
y es muy grande el desarraigo de mi patria, mi raíz.
Las manos vacías traigo pues no las llené en mi país
y aunque en el mar sea mi fin, intentaré este pasaje.
Retaré la tempestad oponiéndome al ultraje,
con esfuerzo y dignidad afrontaré este calvario,
es hora de darle muerte a sueños que tuve a diario,
en pos de cambiar mi suerte con tesón, fuerza y coraje.

©Rubén Sada. 18-02-2011

http://rubensada.blogspot.com/2013/06/balsero.html

¡SOPORTA, QUERIDA PATRIA!

 

peculado, delincuentes, antipatrias, traidores, terroristas, poema
¡SOPORTA, QUERIDA PATRIA!

Derrotaste a los ingleses en el Río de la Plata,
y venciste al invasor, con tu santo de la espada.
Consignaste al dictador al sillón de Rivadavia,
y hasta un brujo y traidor, ocupó importante banca.

Soportaste muchas mermas y una guerra en desventaja,
hoy te noto media enferma, complicada y cabizbaja.
Tu laureada libertad se está vendiendo por plata,
mientras tu soberanía de a poco se viene en baja.

Te pido que aguantes, patria, con hidalguía y audacia,
que el enemigo está aquí, aún viviendo en democracia.
No olvides que hay muchos hijos que todavía te aman.
Resiste, soporta, patria, al que te causa desgracias.

Soporta con fortaleza el saqueo de tus montañas.
Soporta con gallardía tanta erosión en tus pampas.
Soporta asfixias agrarias, verdes bosques que se talan,
te pido patria que aguantes la siembra de yerbas malas.

Soporta la no justicia, in-seguridad nefasta,
soporta cárceles llenas, de pobres abarrotadas,
gestando más delincuentes, vendiendo inicuas sustancias,
mientras narcoterroristas son los libres porque pagan.

A los ricos extranjeros que por un dólar la hectárea
consiguieron de remate montes, ríos, lagos, agua,
y hoy festejan en mansiones las decisiones compradas
de corruptos funcionarios de vocación vendepatria.

Que no resistieron nunca meter la mano en la lata,
mientras fabricaban villas con casillas hacinadas,
mientras cerraban industrias o a Brasil las trasladaban,
exterminando el trabajo porque el dinero manda.

¡Resiste, nación amada, del ave rapaz sus garras!
Y ruega que la feroz, rapiña detenga el águila.
Aunque el desfalco sea atroz, y la depredación, táctica,
no te rindas por ‘vencida ni te pienses como esclava’.

¡Soporta, patria querida, que no destruyan tus ganas!
Mientras un juglar se halle en tus calles con palabras,
mientras no calle el poeta y saeta sea su habla,
¡Resiste con fuerza! ¡Aguanta! ¡Soporta, querida patria!

Copyright © Rubén Sada.

http://rubensada.blogspot.com/2013/06/soporta-querida-patria.html